Cách trả lời phỏng vấn vào công ty Nhật Bản | Phần 1 #SasaYoutube



Video luyện trả lời phỏng vấn dành cho những người muốn tăng tỷ lệ đỗ phỏng vấn vào công ty Nhật!
Các câu hỏi thường gặp:
・なぜ日本で働きたいか?
Tại sao bạn muốn làm việc ở Nhật Bản?
・来日後、何年日本に滞在するか?
Sau khi đến Nhật, bạn sẽ sống ở Nhật mấy năm?
・日本語をどれくらい勉強してる?日本語レベルは?
Bạn đã học tiếng Nhật bao lâu? Trình độ tiếng Nhật như thế nào?
・将来の目標、ビジョンは?
Mục tiêu, tầm nhìn trong tương lai của bạn?
・最後に何か質問はありますか?
Cuối cùng bạn có câu hỏi gì không?
———–
▶️ Các bạn đừng quên ấn ĐĂNG KÝ kênh để theo dõi nhiều video mới nhé:

FACEBOOK:
——————-

Nguồn: https://atgbook.net

Xem thêm bài viết khác: https://atgbook.net/du-hoc/

You May Also Like

Phỏng vấn xin việc bằng tiếng Anh – Bài 17: Câu hỏi cho ứng viên [Học tiếng Anh giao tiếp #4]

Con đi du học, bố mẹ bị từ chối visa Mỹ, tại sao? | Kinh nghiệm visa du lịch Mỹ | Du lịch Hoàn Mỹ

Bí mật trúng tuyển phỏng vấn tiếp viên hàng không

Phỏng vấn xin việc bằng tiếng Anh – Bài 4: Câu hỏi thường gặp khi phỏng vấn – phần 1

43 thoughts on “Cách trả lời phỏng vấn vào công ty Nhật Bản | Phần 1 #SasaYoutube”

  1. Các em ơi! Nếu có chỗ nào chưa hiểu, hoặc có ý kiến gì các em cứ comment thật nhiều nha!

    Comment bằng tiếng Việt cũng OK!

    Thầy mong chờ thật nhiều comment đóng góp của các em!

  2. Sensei có thể tổng hợp lại câu hỏi với câu trả lời rồi để dưới phần bình luận đc k ạ. Vì mọit số bạn tiếng nhật còn kém. Nghe k đv hết. Nên cũng hơi khó ạ onegaishimasu

  3. 必要なアドバイスを入れて動画を作っていただきました、 ありがとうございます🍀

  4. 私はそろそろ就職活動を始めますので,この動画が見つかったことは良かったです。次回、先生にベトナムにいる方だけでなく日本にいる方にも面接、マナーなどを教えて欲しいです。

  5. Thầy ơi, mới xem kênh thầy nhưng em học được rất nhiều. Cám ơn thầy lắm ạ.

  6. Nhờ thầy mà sau 2 ngày luyện theo những góp ý của thầy e đã đỗ , cảm ơn thầy rất nhiều ah! Video rất thực tiễn, áp dụng là hiệu quả ngay ah

  7. Sensei!
    E muốn xin vào đối ngoại ở một công ty trong nước!
    Tiếng nhật ở mức N2 , e đang sợ k biết có trả lời tuận lợi k. Thầy cho e ít kinh nghiệm và từ vựng đi ạ. Cảm ơn thầy

  8. sao không thấy phần sub câu trả lời mẫu vậy thầy, thầy nói nhanh quá em k nghe để viết kịp

  9. Chào Thầy sasapi .Thầy ơi chỗ 4:49 chở đi thầy nói nhanh quá em k kịp nghe,thầy có thể viết lại đoạn đấy giúp em được không ạ?

  10. 今就活なので、分かりやすくて、本当に役に立ちます。ありがとうございます😭😭

  11. Chào thầy,
    Em rất thích xem những video của thầy. Nhưng có những video có phụ đề tiếng việt, có những video lại không có phụ đề tiếng việt.
    Vì tiếng nhật của em còn hạn chế, em mong rằng tất cả những video của thấy đều có phụ đề tiếng việt, để có thể vừa nghe, vừa học.
    Em cám ơn thầy!

  12. Kính chào thầy
    Thầy ơi mong thầy dạy học trên youtube để mọi người yêu thích tiếng nhật được học với thầy đi ạ
    Những người kém may mắn không tới trung tâm học được , mong thầy hoan hỉ giúp đỡ

  13. はじめまして
    Chào thầy ạ
    Em tên là Nguyễn Trần Tuyết Trinh
    Sinh năm 1990
    Ở thủ đức hồ chí minh ạ
    Em học xong lớp 7
    Năm nay , tính raem cũng 29 tuổi rồi
    Em có tự học tiếng nhật được 25 bài みなの 日本語
    Và em dừng lại vì không đủ trình độ để đăng kí đi nhật , vì không có bằng cấp 2 , khi có bằng trung học phổ thông mới đăng kí sang nhật được
    VẬY CHO EM HỎI EM CỐ GẮNG TỰ HỌC TIẾNG NHẬT THẬT GIỎI ĐỂ LẤY BẰNG NĂNG LỰC TIẾNG NHẬT THÌ EM ĐI NHẬT VỚI BẰNG TIẾNG NHẬT ĐƯỢC KHÔNG Ạ , VÀ EM PHẢI THẠO KĨ NĂNG NGHE NÓI ĐỌC VIẾT NỮA

    XIN THẦY CHO LỜI KHUYÊN
    VÌ EM MƠ ƯỚC ĐƯỢC ĐI NHẬT
    SỐ ĐIỆN THOẠI CỦA EM : 097738680

    CHÂN THÂN CÁM ƠN THẦY

  14. 誠にありがとうございます!
    先生の細かい案内のおかげで面接の時、もっと信じすると思います。

  15. 録画の内容が素晴らしいいいいい。こんな録画のように日本の日常生活を作ってくればよっかた。誠にありがとうございます 。そういえば、”採用されずらい”という文章はちょっと間違いのではないでしょうか?教えてもらいたい。

  16. とても役にたって、面白いビデオでしたよね。私もそろそろベトナムでの日本企業の面接を受けますので、このようなビデオを作っていただいたのは本当に助かりました。次のビデオを待っております。よろしくお願いいたします ^^

  17. いつも良い動画を作って頂きありがとうございます。
    次回の動画も楽しみに待っております!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *