Cách trả lời phỏng vấn vào công ty Nhật Bản và du học Nhật Bản | Phần 3 #SasaYoutube



Ở phần 3 này, tôi sẽ hướng dẫn trả lời phỏng vấn vào công ty Nhật dành cho người mới tốt nghiệp và phỏng vấn trường tiếng Nhật.

今回ご紹介するのはこちら→→→→→→→→
Ⅰ「日本語を勉強したきっかけは?」
Ⅱ「ご家族とそのご職業は?」
Ⅲ「アナタが学生時代に頑張った事は?」
Ⅳ「アナタの性格は?」
Ⅴ「周囲はアナタをどんな人間と思ってる?」

Lần này tôi sẽ giới thiệu những câu hỏi sau
Ⅰ: Lý do bạn học tiếng Nhật là gì?
Ⅱ: Hãy cho biết về gia đình bạn và nghề nghiệp của họ?
Ⅲ: Điều bạn đã cố gắng trong thời sinh viên là gì?
Ⅳ: Tính cách của bạn như thế nào
Ⅴ: Mọi người xung quanh đánh giá bạn là người như thế nào?

———–
▶️ Các bạn đừng quên ấn ĐĂNG KÝ kênh để theo dõi nhiều video mới nhé:

FACEBOOK:
——————-

Nguồn: https://atgbook.net

Xem thêm bài viết khác: https://atgbook.net/du-hoc/

You May Also Like

Phỏng vấn xin việc bằng tiếng Anh – Bài 17: Câu hỏi cho ứng viên [Học tiếng Anh giao tiếp #4]

Con đi du học, bố mẹ bị từ chối visa Mỹ, tại sao? | Kinh nghiệm visa du lịch Mỹ | Du lịch Hoàn Mỹ

Bí mật trúng tuyển phỏng vấn tiếp viên hàng không

Phỏng vấn xin việc bằng tiếng Anh – Bài 4: Câu hỏi thường gặp khi phỏng vấn – phần 1

31 thoughts on “Cách trả lời phỏng vấn vào công ty Nhật Bản và du học Nhật Bản | Phần 3 #SasaYoutube”

  1. Các em ơi! Nếu có chỗ nào chưa hiểu, hoặc có ý kiến gì các em cứ comment thật nhiều nha!

    Comment bằng tiếng Việt cũng OK!

    Thầy mong chờ thật nhiều comment đóng góp của các em!

  2. お疲れ様でした。

    勉強になりました。

    質問があります。ベトナム語でいいですか。「bán hàng tạp hóa tại nhà thì được gọi là nghề gi ạ?」
    「小さい家で色々な商品を売る
    職業は何と言いますか
    答えはどうすれば良いですか?。

  3. 先生 日本語の字幕 いただけるとありがたいです。
    忙しいと思いますが お願いいたします

  4. những video của thầy rất hay ạ.. em chúc thầy có thật nhiều sức khỏe để tạo ra những video hay nữa ạ

  5. Cảm ơn thầy rất nhiều. Video nào của thầy cũng đầy năng lượng và nhiều kiến thức hữu ích.

  6. Thầy ơi khi phỏng vấn xuất khẩu lao động nhật thể hiện sau để có cơ hội đậu ạ

  7. thầy rất Tuyệt Vời. em đã chia sẻ video của thầy trên facebook.

    Thầy có thể chia sẻ video của thầy vào những trang Facebook như em để link dưới đây để nhiều người Việt có thể biết đến những bài học tuyệt vời của thầy ạ
    https://www.facebook.com/groups/CongdongVietNhat/

    https://www.facebook.com/groups/congdongejuvietnam/

  8. 聴くの時は 新しい言葉と 新しい文法 が ありますから あまり分からない です

  9. 先生ありがとうございます 役にたちました、ですけど ベトナム語で 通訳方がいいです、 ただ 先生が スピードが 早くて よく聞こえない方 が 居るかもしれないです

  10. 学生時代は頑張ったことは何ですかその答えさ聞こえないですね。 ちょっと 早すぎるんだけど。

  11. 1。応募動機を教えてください。
    2。仕事を替えたい理由は 何ですか?
    Hai câu hỏi này trả lời như thế nào để đạt kết quả cao nhất ạ thầy? Mong thầy trả lời giúp

  12. Vâng! e cám ơn! Thầy làm ơn làm cái video phỏng vấn xin việc cho các bạn kĩ sư ạ,e đang học cách trả lời phỏng vấn nhưng không tự tin lắm vì trình độ Tiếng Nhật đang kém ạ

  13. お疲れ様でした。
    勉強になりました。
    質問があります。日本に来た理由は?
    答えはどうすれば良いですか?。

  14. 素晴らしいビデオを作ってくれて本当にありがとうございます、申し訳ございませんですが僕は日本語のレベルがまだ低いなので次回にビデオを作るときごゆっくりはなしていただけばたすかります

  15. thầy ơi sao thầy không đọc những câu hỏi đó luôn.bọn em mới học rất cần luyện nghe giọng của người nhật như thầy. vì tốc độ nói tiếng nhật khá nhanh nên có thể là dịch trên giấy đc nhưng nghe lại ko hiểu đc. nếu nghe không hiểu câu hỏi thì còn gì mà trả lời nữa đâu ạ.cảm ơn Sensei.

  16. ビデオを作ってくれてありがとうございます。悪いけれども次回のビデオは日本語とベトナム語 両方 が流れてもらえないでしょうか。

  17. 先生のお陰で、面接に合格出来ました!これからも毎日先生の動画を見て、日本語を練習して行きたいと思います。また宜しくお願い致します!

  18. 先生の髪型はすごいですね。宜しければ、次回,敬語についてビデオを作っていただけませんか?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *